Boheme nghĩa là gì

Boheme là gì? Những câu chuyện đằng sau từ Boheme và một quán bar huyền thoại mang tên nó tại Việt Nam.

Bạn đang xem: Boheme nghĩa là gì

Boheme là gì?

Beheme là 1 trong những từ căn nguyên tiếng Pháp, khi dịch sang tiếng Việt nghĩa là tự do và phóng khoáng. Từ gốc của boheme là “bohème” trong tiếng Pháp, khi chuyển hẳn qua tiếng Anh thì bị lượt bỏ dấu đi. Do vậy, 2 từ này có nghĩa hoàn toàn giống nhau.

*

Boheme là gì?

Chính vì tính chất & ngữ nghĩa, nên nó hay được dùng để đặt tên cho các quán cafe hay quán bar, hoặc tên cửa hiệu của một quầy hàng thẩm mỹ hay shop thời trang gì đó. Dễ dàng dễ nhìn thấy nhất, nếu bạn sống ở Sài Gòn thì có một pub khá nổi tiếng có tên Boheme Bùi Viện.

Nhiều người hay thắc mắc “đi boheme là gì” khi thấy các bạn trẻ thường hay dùng cụm từ này trên social. Đó đó là lời rủ rê đi đến quán pub này đấy.

Phân tích từ boheme

Boheme là từ dùng làm mô tả lối sống tự bởi vì phóng khoáng, vô tư không cần bận tâm nghĩ. Chính vì thế, nó hay hay được sử dụng ở nước ngoài khi nhắc đến đến các nghề nghiệp và công việc như: nghệ sĩ, nhạc sĩ, họa sĩ

Lý Do lại như vậy? Nguyên Nhân bởi vì họ luôn luôn sống với say mê của bản thân, ham mê giúp họ sống phấn kích lạc quan hơn, cuộc sống đối với họ luôn có ý nghĩa & giỏi xinh.

Bohème ở dạng số nhiều là “bohèmes”, thêm “s” vào phía sau. Ngoài ra, một từ khác cũng mang nghĩa gần giống, “bohémien” – tức “phóng đãng” hay “lang thang”. Từ này khi xưa dùng để làm ám chỉ dân du mục ở châu âu, phong thái ăn mặc của họ gợi lên vẻ gì đấy của sự khát khao tự do, phóng khoáng lang bạt, phá vỡ mọi quy tắc ràng buột.

Từ từ nó trở thành một phong thái ăn mặc, một chiều hướng thời trang mà đa số chúng ta theo đuổi.

Xem thêm: Mua Bán Điện Thoại Sony Xperia M2 Aqua, Sony Xperia M2 D2305, Bảng Giá 7/2021

Tại phố Bùi Viện Hồ Chí Minh có 1 bar rất nổi tiếng là Boheme 197 Đề Thám.

Nếu bạn bè của riêng bạn có rủ đi Boheme tức là đi cái bar này để quảy đó.

Quán Bar Boheme Bùi Viện:

*

Quán Bar Boheme Bùi Viện

195 Đề Thám, Phường Phạm Ngũ Lão, Q.1, Tp HCM

Không chỉ thế, La Bohème còn là tên của 1 vở Opera kinh điển của Ý rất nổi tiếng mang tên La Vie de Bohème – được viết vào năm 1851 kể một mẩu chuyện tình lấy hoàn cảnh Paris hoa lệ của nước Pháp. Tác phẩm là câu chuyện về một đội nhóm nghệ sĩ trẻ sống ở Paris. Họ nghèo nhưng sống đầy cảm hứng, chân thành & luôn cống hiến hết mình cho tình yêu. Lời thoại của opera được mô phỏng tự bởi vì từ cuốn tiểu thuyết, phối hợp những chi tiết hài hước về cuộc sống nghèo khó của không ít nhân vật chính với yếu tố thảm kịch và tình yêu lãng mạn đan xen trong suốt mẩu chuyện.

Chủ nghĩa sống Bohemian

Một phong cách sống phóng khoáng, không biết đến ngày mai thậm chí hình thành 1 chủ nghĩa mang tên là Bohemian. Chủ nghĩa Bohemian là lối sống tự do phóng túng, không tuân theo khuôn phép của xã hội. Họ thường thuộc giới nghệ sĩ, nhạc sĩ, nghệ sĩ hay văn sĩ và cả sinh viên.

*

Chủ nghĩa sống Bohemian

Nhiều Lý Do mang tới lối sống này. Có khả năng bởi họ không thích khuôn khổ xã hội bó buộc, ước muốn tìm kiếm ra con đường riêng lẻ cho chính mình, tự bởi vì sáng chế, phản kháng lại lối sống, văn hóa của bố mẹ hay thế hệ đi trước nói chung & tất nhiên là sự hiến thân cho thẩm mỹ và nghệ thuật, cả khi họ chính vì thế mà phải sống thiếu thốn về vật chất.

Từ Bohemian trong tiếng Pháp là để chỉ những người Di gan tới từ Bohemia. Từ đó trong tương lai để chỉ những người không nề nếp, sống tự do. Ngoài ra từ bohème trong tiếng Pháp được dùng làm chỉ những người vô sản nghèo khổ. Ý nghĩa xấu để chỉ những người giai cấp tận cùng của xã hội đc dùng cho tới vào giữa thế kỷ 20.

Vào phần thứ hai của thế kỷ 18 dưới sư tác động của chủ nghĩa Rousseau, từ này đc dùng để làm chỉ một giới nghệ sĩ & từ đó có chân thành và ý nghĩa xuất sắc xinh hơn. Ở anh quốc từ bohemians lần trước hết được sử dụng vào năm 1848 vì William Makepeace Thackeray. Ở Đức thì mãi tới thập niên 1860 từ Bohème mới được dùng, & những thập niên sau đó càng ngày càng phổ thông. Nó được dùng làm chỉ cả những tác giả sống trong thời đại trước đó. Một chứng cứ cho biết từ này được phổ biến là tựa tiếng Đức của cuốn sách viết vì Henri Murger, Scènes de la Vie de Bohème, trong ấn bản trước tiên 1851 tiếng Đức có tựa „Pariser Zigeunerleben”(Kiếp sống Di gan ở Paris). Năm 1864/65 thì chữ Bohème đc dùng trong tựa đề.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

error: Alert: Content is protected !!